National Drycleaners Institute

JOIN NDI |LOG-IN| KOREAN | ENGLISH

NDI News / May 2024

Mar 27

2009년 3월호 독자투고

저는 지난 1월말에 시작하여 지금까지 계속되어온 Leather Cleaning 회사와의 문제를 NDI 회원 여러분들과 나누고자 합니다.
이 문제는 비단 저의 문제뿐만이 아니라는 사실에 모든 세탁인들이 이 일을 바로 알고 앞으로 이런 문제에 대해 어떻게 대처할 것인지에 대해 의견을 주셨으면 합니다.
저는 Streamwood에서 작은 세탁소를 운영하고 있습니다.
지난 1월말 Leather Jacket(Black) 하나를 손님으로부터 받아서 IL Lansing에 소재해 있는 L.M. Leather 공장으로 보냈습니다. 문제의 Jacket Linning에는 피가 많이 묻어 있었고 저는 Pick up 하시는 분에게 피를 빼달라고 부탁 했습니다. 옷은 거의 새옷이었고 Linning에 묻어 있는 피 빼는데 $10를 추가로 받는다고 해서 좋다고 했습니다.

일주일 후 가져온 jacket은 Linning에 피가 그대로 있었고 저는 다시 한번 try이 해줄것을 요구하고 보냈습니다.
일주일 후 다시 가져온 jacket은 줄어 있었고겉은 뻣뻣해져 있었습니다. 그 당시 (Delivery 당시) 손님이 있어서 확인을 바로 못하여서 손님이 가신 후에 확인 했더니 상황이 그랬습니다. 다시 Leather 회사에 전화해서 설명했더니 UPS로 보내라고 해서 자비를 들여 다시 보냈습니다.
그러나 일주일 후 다시 가져운 가죽 Jacket은 여전히 줄었고 여전히 뻣뻣했습니다. 이틀뒤 옷을 찾으러온 손님은 노발대발 화를 내며 배상을 요구 했습니다.
옷 가격은 의 $900에 가까운 큰 금액입니다.
손님은 저를 믿고 맏겼기 때문에 제가 보상하는 건 당연하지요.
문제는 Leather 공장의 태도 입니다.
자기들은 아무 잘못이 없다는 것입니다.
처음엔 줄지않게 빨았는데 (그러나 문제의 피는 그대로 있었음) 다시 빨아 달라고 헤서 빨다보니 그렇게 되었다는 겁니다. 많은 분들이 저와 같은 처지에 있으시겠지만 그들의 태도는 문제가 생길것에 대해 저에게 설명했다는데 저는 결단코 그런 설명을 들은적이 없습니다.
그들은 자기들은 얘기 했는데 제가 영어를 못알아 들었다는 식으로 말을 합니다. 그러나 그 회사와 거래를 하면서 지금까지 문제가 될만한 것들은 그들도 빨지 않고 그냥 가져오거나 싸인을 받아가거나 그랬습니다. 그리고 제가 세탁소를 8년 넘게 햇는데 아무리 영어를 못해도 지금까지 사업을 잘 꾸려오고 성장시켜 왔습니다.
또한 이 문제에 대해 전문 변호사와도 상의해 봤습니다. 보험회사에
도 알아보았습니다. 그러나 놀랍게도 이런 경우 세탁소를 보호할만
한 아무런 법이 없다는 사실에 저는 참 놀랐습니다. 기껫 잘 승소해
야 쌍방간에 반반씩 책임을 진다는 것이랍니다. Leather 공장에서
는 이런 사실을 너무나 잘 알고 방어태세를 완전하게 하고 만반의
준비를 한듯합니다.
그리고 제가 전화하면 제 이야기는 듣지고 않고 자기 할말만 속사
포로 쏘아 댑니다. 다른 분들이 어찌돤 사연인지 자세히 들어 보려
고 전화하니 오히려 화를 내면서 같은 반응을 하더랍니다.
여러분들의 의견을 듣고 싶습니다.
손님에게 보상하면 그만이지만 앞으로 우리 세탁입들의 숙제이기도
해서 이 일을 여러분들의 문제로 내어 좋았습니다.
글을 읽으시고 도움말씀들을 주셨으면 합니다.
연락처 NDI 학교 또는 Mrs. 신 630)736-0000